原 孝洲TOP>原 孝洲について>原孝洲からのお知らせ

原孝洲からのお知らせ

2017年10月07日

浅草橋店 羽子板・破魔弓販売開始!!

この度、原 孝洲 浅草橋店におきまして、10月1日より羽子板・破魔弓の販売を開始致しました。
豊富な種類・大きさをご用意しております。


羽子板・破魔弓は、本来、厄を除けて健康に育つように願ってお子様へ贈られる贈り物ではございますが、室内装飾としてもお飾り頂ける形状の羽子板・破魔弓も展示しております。
浅草橋本店1階にてご覧頂けますので、お気軽にお立ち寄りくださいませ。

※浅草橋本店でお取り扱いしております商品の一部を、お正月飾りサイトでも販売致します。
◇お正月飾りサイトは、ただいま販売準備中でございます。販売開始まで今しばらくお待ちくださいますよう、お願い致します。


破魔弓


 ケース入り破魔弓



羽根 


 それぞれに華やかな着物の羽子板


※飾り台と羽根は別売です。




Then,We have a few English POP displays about 'Hamayumi(bow and arrows)'and 'Hagoita(battledore)'.
We were wondering if you would be interested in our products and shop.

<Short explanations introducing English POP displays>

>About Hamayumi
The Hamayumi means 'Evil spirits quelling Bow'.
It has the power to prevent evil sprits, misfortunes and to quell for a long while.
So people give it to a new born baby boy in the hope that he will grow healthy.

>About Hagoita
The Hagoita originally came from China. It has two tipes.One is a battledore's racket.
The other is a customary present to a new baby girl because it includes her parents hope she will grow healthy.
So her parents display it in the room for their new baby,in the hope that their daughter grows well.

If you give it to a new baby's parents for their new baby,they will display in the room for her or him.

〜原 孝洲(Hara Koushu)〜

トップ|商品一覧|歳時記|原 孝洲ついて|店舗のご案内|購入のご案内|よくあるご質問|用語集|リンクについて